Scripts · 5

Gross. I hate it when my mom does that. 恶心 我最恨我老妈这样 They're such assholes. Why can't they just have their own lives? 真是无聊透顶 他们关心自己就好了 What makes you so sure she wants us to be there? Did she ask? 她有说要我们去看她吗? Of course not. She doesn't want us to know how important this is to her. 没有 不过这对她很重要 But she's been practicing her steps for weeks. 她练习了好几个礼拜 I'll bet money she'll resent it. 她一定会恨我们 And I'm missing the James Bond marathon on TNT. 我也错过第四台播的 007 Lester! This is important! 老公 这很重要耶 I'm sensing a real distance growing between you and Jane. 我觉得你跟小珍渐渐疏远了 Growing? She hates me. 疏远? 她讨厌我 She's just willful. 她只是个性倔强 She hates you, too. 她也讨厌你 I'm sorry, I'm sorry. 借光 借光 Pardon me. Excuse me. 不好意思 对不起 Now, for your halftime entertainment, 今晚半场的精采表演 Rockwell High's award-winning Dancing Spartanettes! 声名远播的洛威高中啦啦队 We can leave right after this, right? 看完了就能走吧? Shit! They're still here. 雪特! 他们没走 - Janie! - Hey, I really enjoyed that! -小珍 -我很喜欢你的表演 Congratulations! You were great! 恭喜 你很棒 I didn't win anything. 我又没赢什么 Hi, I'm Lester, Janie's dad. 我是小珍的爸爸赖斯特 Oh, hi. 哦 你好 This is my friend, Angela Hayes. 我的死党安琪拉.海瑟 OK. Good to meet you. 很好 幸会了 You were also good tonight. Very... 你的表演也很棒 非常... ...precise. 准确无误 Thanks. 谢了 Nice to meet you, Angela. Honey! 幸会了 安琪拉! 小珍 I am so proud of you! 我以你为荣 You know, I watched you very closely. You didn't screw up once! 我有仔细看 你没有跳错 OK. We have to go. 我们得走了 So what are you girls doing now? 你们要去哪儿? Dad! 爸 We're going out for pizza. 我们要去吃披萨 Really? We can give you a ride. I have a car. Want to come with us? 我有车 要我载一程吗? Thanks, but I have a car. 谢了 我也有车 You have a car. Well, that's great. That's great. 你有车 太好了 'Cause Janie's thinking about getting a car soon, aren't you? 最近小珍也想买车 对吧 小珍? Dad! Mom's waiting for you. 妈在等你 It was very nice meeting you, Angela. 很高兴认识你 Any friend of Janie's is... 只要是小珍的朋友 ...a friend of mine. 就是我的朋友