Scripts · 7

- Are you expecting anyone? - No.-你在等人吗? -没有 No.没有啊 - Hi. - Welcome to the neighborhood.-嗨 -欢迎搬来这个社区 Just something from our garden.咱们后院种的 Except the pasta. We got that at Fallaci's.除了义大利面是美食店买的 It's unbelievably fresh. Drop it in the water and it's done.新鲜得不得了 丢进滚水一烫就熟 Jim Olmeyer.吉姆欧麦尔 Two doors down. Welcome to the neighborhood.你的邻居 欢迎你们 Colonel Frank Fitts, US Marine Corps.海军陆战队法兰克费兹中校 Nice to meet you. This is my partner.幸会 他是我伙伴 Jim Berkley, but people call me J.B.吉姆巴克莱 小名 JB Let's cut to the chase, OK?废话少说 What are you guys selling?你们想推销什么? Nothing. We just wanted to say hi to our new neighbors.没有 我们只是打声招呼 You said you're partners,才怪 你们是伙伴 so what's your business?你们是做什么的? Well...嗯... He is a tax attorney.他是税务律师 And he's an anesthesiologist.他是麻醉师 How come these faggots always have to rub it in your face?这些臭同志老爱骚扰别人 How can they be so shameless?他们怎么会这么无耻? That's the whole thing, Dad. They don't feel that's anything to be ashamed of.重点是他们不觉得这 很无耻 Well, it is.无耻透顶 Yeah, you're right.你说得对 Don't placate me like I'm your mother, boy.别把我当你妈一样哄 Forgive me, sir, for speaking so bluntly:请恕我有话直说 Those fags make me want to puke my fucking guts out.那些臭同志真是令我作呕 Well, me too, Son.我有同感 儿子 Yeah, me too.我有同感 I'm serious. He just pulled down his pants and yanked it out.是真的 他就把那话儿掏出来 You know, like, "Say hello to Mr. Happy."然后说 来见我小弟弟 Gross.好恶心 It wasn't gross. It was kind of cool.才不会 挺酷的 So did you do it with him?你跟他做了吗? Of course I did.当然了 He is a really well-known photographer.他是有名的摄影师 He shoots for Elle on, like, a regular basis.经常替超级名模拍照 It would've been so majorly stupid of me to turn him down.拒绝他就未免太猪头了 You are a total prostitute.你就像个妓女 Hey. That's how things really are.这才是现实社会 You just don't know because you're this pampered little suburban chick.你只是个被宠坏的娇娇女 So are you.你也是 You've only been in Seventeen once, and you looked fat!你上过一次杂志 而且很肥